Carmina Burana
Görünüm
bir gecikme olmadan
titreyen telleri çekin
mademki kader
güçlü adamı yere çalıyor
ağlayın herkes benimle!

Carmina Burana 12. yüzyılda yazılan Latin (ya da kimileri Alman) şarkıları. Carlı Orff’un bu şiirlerden bazılarını yeniden düzenlemesiyle daha fazla ün kazanmışlardır.
Sözleri
[düzenle]O Fortuna
[düzenle]- Ey talih,
ay gibi,
değişkensin- Orijinali: O Fortuna,
velut luna
statu variabilis.
- Orijinali: O Fortuna,
- artarsın
azalırsın
nefret uyandıran yaşam
önce ezer
ardından yatıştırırsın- Orijinali: semper crescis
aut decrescis
vita destabilis
et tunc curat
- Orijinali: semper crescis
- düşgücü gibi
yoksulluk
ve güç
buz gibi eritir bunları
kader – canavarsın
ve boş - Felek çarkı
kindarsın
servet boştur
ve daima yokluğa dönüşür
gölgeli
ve örtülü

şimdi şu oyun boyunca
çıplak sırtımı teslim edeceğim
senin hainliğine
- bana da belâ oluyorsun
şimdi şu oyun boyunca
çıplak sırtımı teslim edeceğim
senin hainliğine - Kader bana karşıdır
sağlıkta
ve erdemde
sürülen
ve çökertilen
daima esir tutulan - Böylece bu saatte
bir gecikme olmadan
titreyen telleri çekin
mademki kader
güçlü adamı yere çalıyor
ağlayın herkes benimle!
Dış bağlantılar
[düzenle]Carmina Burana ile ilgili daha fazla bilgiye Vikipedi'den ulaşabilirsiniz.