Alman atasözleri: Revizyonlar arasındaki fark

Vikisöz, özgür söz dizini
[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Viki (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
Viki (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
1. satır: 1. satır:
[[Resim:Flag of Germany.svg|thumb|100px|Almanya]]

*Alçak gönüllülük süstür, fakat onsuz daha başarılı olunur.
*Alçak gönüllülük süstür, fakat onsuz daha başarılı olunur.
*Kargalarla yarenlik eden güvercinin tüyleri beyaz kalır, ama kalbi kararır.
*Kargalarla yarenlik eden güvercinin tüyleri beyaz kalır, ama kalbi kararır.

16.13, 11 Temmuz 2006 tarihindeki hâli

Almanya
  • Alçak gönüllülük süstür, fakat onsuz daha başarılı olunur.
  • Kargalarla yarenlik eden güvercinin tüyleri beyaz kalır, ama kalbi kararır.
  • Kadın, çalındıktan sonra duvara asılacak bir keman değildir.
  • Kart kuşu yolmak zordur.
  • Ödünç alan, özgürlüğünü satar.
  • Rica daima sıcak, teşekkür daima soğuktur.
  • Tanrı karıncayı yok etmek isteyince, ona kanat takar.
  • Herkes kendi kaderinin demircisidir.
  • Eğitim özgürlüğe götürür.
  • Kadeh içinde, denizde boğulanlardan çok daha fazla insan boğulmuştur.
  • Ufak hırsızlar asılır, büyük hırsızlar serbest bırakılır.
  • Düşmek suç değildir,düşüp kalmak suçtur.