Honoré de Balzac: Revizyonlar arasındaki fark

Vikisöz, özgür söz dizini
[kontrol edilmemiş revizyon][kontrol edilmemiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
AnankeBot (mesaj | katkılar)
k Bot değişikliği Ekleniyor: uk:Бальзак Оноре де
Alperegen (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
11. satır: 11. satır:
*Altından zincirler en ağır olan zincirlerdir.
*Altından zincirler en ağır olan zincirlerdir.
*Ayakkabılarım olmadığı için üzülürdüm. Ta ki sokakta ayakları olmayan adamı görene kadar.
*Ayakkabılarım olmadığı için üzülürdüm. Ta ki sokakta ayakları olmayan adamı görene kadar.
*[[Bilgi]]nin efendisi olmak için çalışmanın uşağı olmak şarttır.
*[[Bilgi]]nin efendisi olmak için çalışmanın kölesi olmak gerekir.
*Bir kadın sevdiği adamın yüzünü ,bir denizcinin açık denizi bildiği kadar iyi bilir.
*Bir kadın sevdiği adamın yüzünü ,bir denizcinin açık denizi bildiği kadar iyi bilir.
*[[Sabır|Beklemesini]] bilenin her şey ayağına gelir.
*[[Sabır|Beklemesini]] bilenin her şey ayağına gelir.

21.36, 9 Mart 2011 tarihindeki hâli

Honoré de Balzac
Dosya:HBalzac.jpg
Fransız romancı
Doğum tarihi 20 Mayıs 1799
Doğum yeri Tours, Fransa
Ölüm tarihi 18 Ağustos 1850
Ölüm yeri Paris, Fransa
Vikipedi maddesi
Vikiveri öğesi
Dosya:HBalzac.jpg
Balzac
  • Altından zincirler en ağır olan zincirlerdir.
  • Ayakkabılarım olmadığı için üzülürdüm. Ta ki sokakta ayakları olmayan adamı görene kadar.
  • Bilginin efendisi olmak için çalışmanın kölesi olmak gerekir.
  • Bir kadın sevdiği adamın yüzünü ,bir denizcinin açık denizi bildiği kadar iyi bilir.
  • Beklemesini bilenin her şey ayağına gelir.
  • Dünyada bir kadın için, herhangi bir erkeği etkisi altına aldığını bilmesi kadar zevkli bir şey yoktur.
  • Evliliğin, her şeyi kemiren bir canavarla bıkıp usanmadan boğuşması gerekir: Alışkanlık.
  • Felaketin iyiliği varsa, hakiki dostlarımızı tanıtmasıdır.
  • Gençlik adaletsizliğe doğru yöneldiği zaman, bilincin aynasına bakmayı göze alamaz. Oysa olgunluk çağı kendini bu aynada görür. Yaşamın bu iki evresindeki tüm ayrım buradadır.
  • Gözle görülür bir nedeni bulunmayan servetlerin gizi, temiz yapıldığı için unutulmuş birer cinayettir.
  • Istırapların en gizlileri dayanılması en güç olanlardır.Şablon:Gününsözü
  • İnsanın en zor katlandığı duygu acımadır, hele hak edince.
  • İnsanlara kendilerini nankörlüğe mecbur edecek kadar büyük hizmetlerde bulunmayınız.
  • İyi dostluklar temiz hesaplarla kurulur.
  • İyiliğinize inanılmasını istiyorsanız, ondan hiç bahsetmeyiniz.
  • Kadınlara hangi erkekleri aradıklarını sorun, "Hırslıları" derler. Öteki erkeklere göre, hırslıların belleri daha güçlü, yürekleri daha sıcaktır, kanlarında daha çok demir vardır. Kadın da güçlü olduğu sıralarda kendini öyle mutlu, öyle güzel bulur ki, parçalanmak tehlikesi altında da olsa, üstün bir gücü olanı, bütün erkeklere yeğ tutar.
  • Mektup bir ruhtur. Konuşan sesin çok sadık bir yankısıdır. Bu nedenle ince düşünceli kişiler onu aşkın en zengin gömüleri arasında sayarlar.
  • Sanatın vazifesi, tabiatı kopya etmek değil, tabiatı ifade etmektir.
  • Sevilen kadın bütün kadınların en güzeli değil midir?
  • Sıkıntınızın sırrı sizin elinizde değil, başkalarının elindedir.
  • Şöhret, uzaktan güneş gibi parlak ve ısıtıcı; yaklaştınız zaman, bir dağ tepesi gibi soğuktur
  • Şöhret, ancak küçücük dozlarla alındığında faydalı bir zehirdir.
  • Toprağa ekilen tohumlar içinde en çabuk mahsul veren fedailerin döktükleri kandır.
  • Zeka dünyayı yerinden oynatmaya yarayan maniveladır.
  • Uykunun yenemediği hiçbir acı yoktur.
  • Her servetin arkasında bir suç vardır.
  • Umutsuz sevmek de bir mutluluktur...
  • Kendisi artık mutlu olamayacaklar için sevdiğinin mutluluğu sevinç olur...
  • Ancak en son katedralin en son tuğlası en son papazın kafasına düşüp ezdiği zaman insanlık gerçekten özgür olabilecektir.





Konuyla ilgili diğer Wikimedia sayfaları:

Commons'da Honoré de Balzac ile ilgili çoklu ortam dosyaları bulunmaktadır.

Vikipedi'de Honoré de Balzac ile ilgili ansiklopedik bilgi bulunmaktadır.