Türkçe atasözleri/G: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmemiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok |
Değişiklik özeti yok |
||
26. satır: | 26. satır: | ||
* Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş.{{VS|Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş}} |
* Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş.{{VS|Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş}} |
||
* Gelin atta buyruk Hak'ta.{{VS|Gelin atta buyruk Hak'ta}} |
* Gelin atta buyruk Hak'ta.{{VS|Gelin atta buyruk Hak'ta}} |
||
* Gelin dediğin bir davuldur, vurdukça öter!(Amasyalı Gül Ahmed Çavuş'dan nakleden Ahmed Baş’dan naklen Said Dağdaş, 10.8.2010). |
|||
* Gelin eşikte oğlan beşikte.{{VS|Gelin eşikte oğlan beşikte}} |
* Gelin eşikte oğlan beşikte.{{VS|Gelin eşikte oğlan beşikte}} |
||
* Gelin girmedik ev olur, ölüm girmedik ev olmaz.{{VS|Gelin girmedik ev olur, ölüm girmedik ev olmaz}} |
* Gelin girmedik ev olur, ölüm girmedik ev olmaz.{{VS|Gelin girmedik ev olur, ölüm girmedik ev olmaz}} |
11.27, 19 Ağustos 2010 tarihindeki hâli
- Gafile kelam, nafile kelam.Vikisözlük'e bağlantı
- Gafile kelam,nafile kelam.Vikisözlük'e bağlantı
- Gammaz olmasa tilki pazarda gezer.Vikisözlük'e bağlantı
- Garibe bir selam bin altın değer.Vikisözlük'e bağlantı
- Garibin yardımcısı Allah'tır.Vikisözlük'e bağlantı
- Garip itin kuyruğu bacağı arasında gerek.Vikisözlük'e bağlantı
- Garip kim, kör o.Vikisözlük'e bağlantı
- Garip kuşun yuvasını Allah yapar.Vikisözlük'e bağlantı
- Gavura kızıp oruç yenmez.Vikisözlük'e bağlantı
- Gavurun ekmeğini yiyen gavurun kılıcını çalar.Vikisözlük'e bağlantı
- Gavurun tembeli keşiş,Müslüman'ın tembeli derviş.Vikisözlük'e bağlantı
- Gavurun tembeli keşiş, Müslümanın tembeli derviş olur.Vikisözlük'e bağlantı
- Gece işi kör işi.Vikisözlük'e bağlantı
- Gece yağar gündüz açar, yıl düzgünlüğü; erkek söyler kadın susar, ev düzgünlüğü.Vikisözlük'e bağlantı
- Geceler gebedir.Vikisözlük'e bağlantı
- Gel demek kolay,git demek güçtür.Vikisözlük'e bağlantı
- Gel demek kolay ama git demek güçtür.Vikisözlük'e bağlantı
- Gel denilen yere gitmeye ar eyleme; gelme denilen yere gidip yerini dar eyleme.Vikisözlük'e bağlantı
- Geldik yüze, çıktık düze.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelen geçer, konan göçer.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelen gidene rahmet okutur.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelen gideni aratır.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelin atta buyruk Hak'ta.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelin dediğin bir davuldur, vurdukça öter!(Amasyalı Gül Ahmed Çavuş'dan nakleden Ahmed Baş’dan naklen Said Dağdaş, 10.8.2010).
- Gelin eşikte oğlan beşikte.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelin girmedik ev olur, ölüm girmedik ev olmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gelin olmayan kızın vebali amcası oğlunun boynuna.Vikisözlük'e bağlantı
- Gem almayan atın ölümü yakındır.Vikisözlük'e bağlantı
- Gemisini kurtaran kaptan.Vikisözlük'e bağlantı
- Gençlikte para kazan , kocalıkta kur kazan.Vikisözlük'e bağlantı
- Gençliğin kıymeti ihtiyarlıkta bilinir.Vikisözlük'e bağlantı
- Getir bana hıdrellezi, göstereyim sana yazı.Vikisözlük'e bağlantı
- Gezen ayağa taş değer.Vikisözlük'e bağlantı
- Gezen kurt aç kalmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Geç olsun da güç olmasın.Vikisözlük'e bağlantı
- Geçmişe mazi, yenmişe kuzu derler.Vikisözlük'e bağlantı
- Gideceğin Antep, yiyeceğin pekmez.Vikisözlük'e bağlantı
- Giden gelse dedem gelirdi.Vikisözlük'e bağlantı
- Gidilmeyen yer senin olmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gidip de gelmemek var, gelip de görmemek var.Vikisözlük'e bağlantı
- Gizlide gebe kalan aşikarede doğurur.Vikisözlük'e bağlantı
- Gurkun cücüğü güzün sayılır.Vikisözlük'e bağlantı
- Gök gürlemeden yağmur yağmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gök girsin, kızıl çıksın (Aslen Tokat-Çamlıbel-Aktepe köyünden Hasan Şanalmış'dan naklen Said Dağdaş, 3.5.2010): Eski Türklerde, kılıcın kabzası tutularak yapılan bir yemin. "Eğer verdiğim sözü tutamazsam kılıcım bedenime gök renginde girsin, kana bulanarak çıksın!" anlamındadır. Yemindeki gök kelimesi, metali-çeliği (bıçak, kılıç...) ifade eder.
http://www.otagim.com/index.php?topic=1192.0
- Gökten ne yağdı da yer kabul etmedi.Vikisözlük'e bağlantı
- Gökten yere yağar, yerden göğe değil.Vikisözlük'e bağlantı
- Gökyüzünde düğün var deseler, kadınlar merdiven kurmaya kalkar.Vikisözlük'e bağlantı
- Göle su gelinceye kadar kurbağanın gözü patlar.Vikisözlük'e bağlantı
- Gölgesinde oturulacak ağacın dalı kesilmez.Vikisözlük'e bağlantı
- Gölgeyi hoş gören tekneyi boş görür.Vikisözlük'e bağlantı
- Gön yufka yerinden delinir.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönlün yazı var, kışı var.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönül bir sırça saraydır, kırılırsa yapılmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönül düştü bir boka o da misk gibi koka.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönül ferman dinlemez.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönül karımaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönül ummadığı yere küser.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönül var otluğa, gönül var bokluğa.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönül verme evliye; eve gider unutur.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönülden gönüle.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönülsüz namaz göğe ağmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gönülsüz yenen aş, ya karın ağrıtır ya baş.Vikisözlük'e bağlantı
- Gördün deli, savul geri.Vikisözlük'e bağlantı
- Gören gözün hakkı vardır.Vikisözlük'e bağlantı
- Görenedir görene, köre nedir köre ne?.Vikisözlük'e bağlantı
- Görgülü kuşlar gördüğünü işler, görmedik kuşlar ne görsün ki ne işler?.Vikisözlük'e bağlantı
- Görmemiş görmüş, gülmeden ölmüş.Vikisözlük'e bağlantı
- Görmemişin oğlu olmuş, çekmiş çükünü koparmış.Vikisözlük'e bağlantı
- Görünen dağın uzağı olmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Görünen köy kılavuz istemez.Vikisözlük'e bağlantı
- Görünen dağ, kılavuz istemez (M. Baz’dan naklen Said Dağdaş, 27.7.2010)!..
- Görünüşe aldanma.Vikisözlük'e bağlantı
- Göte yakın yerden et yememeli.Vikisözlük'e bağlantı
- Göz gördüğünü ister.Vikisözlük'e bağlantı
- Göz görmeyince gönül katlanır.Vikisözlük'e bağlantı
- Göz görür, gönül ister.Vikisözlük'e bağlantı
- Göz görür,gönül çeker.Vikisözlük'e bağlantı
- Göz var, izan var.Vikisözlük'e bağlantı
- Gözden ırak olan gönülden de ırak olur.Vikisözlük'e bağlantı
- Göze yasak olmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gözlüye gizli yoktur.Vikisözlük'e bağlantı
- Gözsüzden gözlü doğar, dilsizden dilli doğar, ille deli soy kovar.Vikisözlük'e bağlantı
- Gözü tanede olan kuşun ayağı tuzaktan kurtulmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Göç dönüşü topal eşek öne geçer.Vikisözlük'e bağlantı
- Göçtük yurdun kadri konduk yurtta bilinir.Vikisözlük'e bağlantı
- Göğe direk, denize kapak olmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gücük , ya iti soludurum, ya devenin kuyruğuna çıkarım demiş.Vikisözlük'e bağlantı
- Güneş balçıkla sıvanmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gülme komşuna, gelir başına.Vikisözlük'e bağlantı
- Gülü seven dikenine katlanır.Vikisözlük'e bağlantı
- Gün doğmadan neler doğar.Vikisözlük'e bağlantı
- Gün geçer, kin geçmez.Vikisözlük'e bağlantı
- Gün güne uymaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Gün varken davarını eve götür.Vikisözlük'e bağlantı
- Gündüz yağar gece açar, yıl bozgunluğu; kadın söyler erkek susar, ev bozgunluğu.Vikisözlük'e bağlantı
- Gündüzün mum yakan geceyle bulamaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Güne göre kürk giyinmek gerek.Vikisözlük'e bağlantı
- Güneş girmeyen eve doktor girer.Vikisözlük'e bağlantı
- Gürültü istemeyen kazancı dükkanına girmez.Vikisözlük'e bağlantı
- Güvenme dostuna, saman doldurur postuna.Vikisözlük'e bağlantı
- Güvenme varlığa, düşersin darlığa.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzel bürünür, çirkin görünür.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzel kanda kavga anda.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzele bakmak sevaptır.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzele bakmanın göze faydası var.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzele köken yakışır, çirkine allar neylesin.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzele kırk günde doyulur, iyi huyluya kırk yılda doyulmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzele ne yaraşmaz.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzeli herkes sever.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzeli kızken görme, beşik ardında gör.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzellerin talihi çirkin olur.Vikisözlük'e bağlantı
- Güzellik ondur, dokuzu dondur.Vikisözlük'e bağlantı
- Gafile kelam, nafile kelam. Vikisözlük'e bağlantı
- Garibin yardımcısı Allah'tır. Vikisözlük'e bağlantı
- Garip kuşun yuvasını Allah yapar. Vikisözlük'e bağlantı
- Gavurun tembeli keşiş, Müslümanın tembeli derviş. Vikisözlük'e bağlantı
- Geç olsun da güç olmasın. Vikisözlük'e bağlantı
- Geçmişe mazi, yenmişe kuzu derler. Vikisözlük'e bağlantı
- Geçtiğin köprüleri yakma.
- Gel demek kolay, git demek güçtür. Vikisözlük'e bağlantı
- Gelen gideni aratır. Vikisözlük'e bağlantı
- Gelin ata binmişde, görkü kimin kapıya inmiş.
- Gelin bindi deveye gör kısmeti nereye.
- Gem almayan atın ölümü yakındır.
- Gençlikte taş taşı, kocalıkta ye aşı.
- Geniş günün de dar gezen, dar günün de geniş gezer.
- Gerçek dost kötü günde belli olur.
- Gergin ip, çabuk kopar.
- Gezen ayağa taş değer. Vikisözlük'e bağlantı
- Giden gelmiş olsa, deden gelir (Denizli-Dodurgalı İsmet Emik'den naklen Said Dağdaş, 27.1.2008)!: “Ölen öldüğüyle kalır!“ atasözü ile benzer anlamda. “Giden gelmiş olsa, deden gelir hesabı…“
- Gitti ağalar paşalar, kellere kaldı köşeler.
- Gittiğin yer kör ise, gözünü yum da bak.
- Gizliden gebe kalan, aşikâre doğurur.
- Göl yerinde su eksik olmaz!: “Adam zengindir. Ama batmıştır. Buna rağmen, hala zenginliğin döküntüsü vardır.„ ve/veya “Insanoğlu, taşıdığı nitelikleri mutlaka yansıtır.„ anlamında (Ankara-Bala-Yeniyapan-Şeyhli köyünden 1960’lı Şakir Kara'dan naklen Said Dağdaş,25.11.2008)...
- Göğe direk, denize kapak olmaz.
- Görümlüğe doyumluk olmaz (Dodurgalı İsmail Emik'den naklen Said Dağdaş)!: Ziyaret edilen aileden ayrılmak istenirken dile getirilen atasözü.
- Görünen dağın uzağı olmaz.
- Görünen köy kılavuz istemez. Vikisözlük'e bağlantı
- Göt ıslanmadan balık tutulmaz (Bartın-Ulusl’lu, 1979’lu, Celil Yaman'dan naklen Said Dağdaş, 8.6.2006)!: “Emekte biter yumak !” atasözü ile benzer anlamda…
- Ayaklar ıslanmadan balık tutulmaz (Sinem Gökdemir, 1985’li, Borçka-Camili (Macaheli), 24 Mayıs 2006) atasözü ile eş anlamlı..
- Göz görmeyince gönül katlanır. Vikisözlük'e bağlantı
- Göz görür, gönül çeker. Vikisözlük'e bağlantı
- Göz odur ki dağın arkasını göre,akıl odur ki başa geleceği bile.
- Gözün ile görmediğini söyleme.
- Gülme komşuna gelir başına.
- Gülü seven, dikenine katlanır. Vikisözlük'e bağlantı
- Gün, gece olduğu için vardır. (Anonim)
- Gündüz yenilen hurmalar, gece mideni tırmalar.
- Güneş balçıkla sıvanmaz.
- Güneş girmeyen eve doktor girer.
- Güttüğü iki keçi, ıslığı dağı taşı tuttu.
- Güzel gözünden, yiğit sözünden belli olur.
- Güzellerde hüner olsa, çamlarda hıyar olurdu (Leyla BAZ (Ö.T.:1976)’dan naklen Emine DAĞDAŞ, Yukarı Dodurga Kasabasından, 1965 doğumlu, 31.05.2002).
- Güzellerde hüner olsa, çamlarda künar olurdu F.DAĞDAŞ'dan naklen Said Dağdaş, 29.06.2002)!