Timur: Revizyonlar arasındaki fark

Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
319 bayt kaldırıldı ,  9 yıl önce
k
düzenleme özeti yok
[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
(78.167.125.225 ve 88.241.100.216 adlı kullanıcının son 2 değişikliği reddedilerek Fzelen06 sürümüne (97176) geri dönüldü: Açıklamanızı anlayabilmiş değilim.Günün s�)
kDeğişiklik özeti yok
|kişi_adı=Timur
|resim_adı=Amir TemurZoomed.jpg|thumb|Amir TemurZoomed]]
|resim_başlığı= Kendi adıyla anılan imparatorluğun kurucusu, Türk hükümdar , imparator
|doğum_tarihi=[[8 Nisan]] [[w:1336|1336]]
|doğum_yeri= Keş / [[Türkistan]]
}}
 
*Biz ki Melik-i Turan, Emîr-i Türkistan'ız, biz ki Türk oğlu Türk'üz; biz ki milletlerin en kadîmî ve en ulusu Türk'ün başbuğuyuz!
* Tecrübelerim bana gösterdi ki, [[hukuk]]a bağlı olmayan bir hükümet uzun müddet ayakta kalamaz. Böyle hükümetler çıplak olup, kendini gören herkese karşı gözlerini yere diken ve kimsenin yanında hürmet ve itibarı olmayan birine benzerler. Hatta böyle bir hükümet, tavanı, kapısı, avlu duvarları olmayan ve her önüne gelenin içeriye daldığı bir eve de benzetilebilir.{{gününsözü|23 Mart 2008}}
* Bahadırlık ancak tehlikeli bir anda sabredebilmektir.
* Kuvvetli bir hükümdarın adil bir veziri, efendisinin bütün adaletsizliklerini tamir edebilir. Fakat bizzat vezir de zalim olursa devlet binası yerle bir olur.{{gününsözü|19 Mart 2007}}
* Tecrübe gösterdi ki hakiki dost şudur: Asla gücenmez, dostunun düşmanları onun da düşmanlarıdır ve gerektiğinde hayatını feda eder.
* Kuvvetli bir hükümdarın adil bir veziri, efendisinin bütün adaletsizliklerini tamir edebilir. Fakat bizzat vezir de zalim olursa devlet binası yerle bir olur.{{gününsözü|19 Mart 2007}}
* Nüfuzu dayaktan daha zayıf olan bir "vali" oturduğu makama layık değildir.
* Hak uğruna sarf olunan para hiçbir vakit israf sayılmaz.
* Oğul, torun, dost, müttefik, benimle bağlılığı olan herkes iyiliğimden nasiplendi. İkbal ve saadetimin parlaklığı ve yüksekliği hiç kimseyi unutmaya sebep olmadı. Tarafımdan her zaman, herkes lâyık olduğu mükâfat ve hürmete kavuştu. İkbal yıldızımın sönüklüğü zamanlarında edindiğim tecrübeler, dostlara karşı nasıl, düşmanlara karşı nasıl davranmak gerektiğini bana öğretmişti
* Ey Firdevsi! Sen Şehname'nde milletinin, Türkler üzerine kazandığı galebelerle övündün. Kalk gör, bugün İran topraklarıyla beraber, mezarın Türk kahramanlarının ayağı altındadır.
* Tecrübelerim bana gösterdi ki, [[hukuk]]a bağlı olmayan bir hükümet uzun müddet ayakta kalamaz. Böyle hükümetler çıplak olup, kendini gören herkese karşı gözlerini yere diken ve kimsenin yanında hürmet ve itibarı olmayan birine benzerler. Hatta böyle bir hükümet, tavanı, kapısı, avlu duvarları olmayan ve her önüne gelenin içeriye daldığı bir eve de benzetilebilir.{{gününsözü|23 Mart 2008}}
* Gökyüzünde nasıl bir tek tanrı varsa yeryüzünde de bir tek hükümdar olmalı. Tengri, Türk'ü korusun!
* Tecrübe gösterdi ki hakiki dost şudur: Asla gücenmez, dostunun düşmanları onun da düşmanlarıdır ve gerektiğinde hayatını feda eder.
 
{{Vikiler|

Gezinti menüsü