Ruşen Eşref Ünaydın: Revizyonlar arasındaki fark
[kontrol edilmiş revizyon] | [kontrol edilmemiş revizyon] |
İçerik silindi İçerik eklendi
Değişiklik özeti yok |
Değişiklik özeti yok |
||
13. satır: | 13. satır: | ||
* Ey Türk müncîsi ve hak eri, senin gününde yaşadığım için fânilerin en bahtiyarlarından biriyim. <ref>Ünaydın, Müncînin Huzurunda Esir Generaller, 1922 </ref> |
* Ey Türk müncîsi ve hak eri, senin gününde yaşadığım için fânilerin en bahtiyarlarından biriyim. <ref>Ünaydın, Müncînin Huzurunda Esir Generaller, 1922 </ref> |
||
: (Mustafa Kemal Paşa'ya) |
: (Mustafa Kemal Paşa'ya) |
||
==Konuşmaları== |
|||
Türkçe: Analarımızın dili, ana dili, diller güzeli... Yerine göre kılıçtan keskin, çelikten sert, kayadan sarp, boradan hızlı, bürümcükten ince, kelebekten uçucu, çiçekten renkli, kokudan tatlı, altından parlak, sudan duru Türkçe... <ref>Ünaydın, Birinci Türk Dili Kurultayı Kapanış Söylevi, 1932</ref> |
|||
==Kaynakça== |
==Kaynakça== |
13.15, 1 Şubat 2021 tarihindeki hâli
Ruşen Eşref Ünaydın | |
---|---|
Doğum tarihi | 18 Mart 1892 |
Doğum yeri | İstanbul |
Ölüm tarihi | 21 Eylül 1959 |
Ölüm yeri | İstanbul |
Vikipedi maddesi Vikiveri öğesi |
Ruşen Eşref Ünaydın, Türk edebiyatçı, gazeteci, siyasetçi ve diplomat.
Eserleri
Anafartalar Kumandanı Mustafa Kemal ile Mülâkat (1918)
- Yazıhanesi üzerinde bir Çerkez kamasının yanı başında Balzac'ın Colonel Chabert'i, Maupassant'ın Boule de Suif'i, Lavedan'ın Servir'i duruyordu. Şüphe yok ki Paşa, sükûnetli dakikalarının boşluğunu edebiyatla dolduruyor.
- Zira harp sahasında kalın paltolarla kaba çizmelerin içinde uykusuz üç dört gece geçiren bu zat, salonlarda pek mahirane vals edermiş; tanıyanlar Mustafa Kemal Paşa'yı yalnız gözü yılmaz bir kumandan diye değil, aynı zamanda salonlarda pek lezzetle aranan nazik, terbiyeli ve zeki bir kavalye diye anıyorlar.
Atatürk'ü Özleyiş (1957)
- Çünkü sen, acımayı gerçi bilirdin; insan ve cömert ruhun vardı; fakat acınmaktan tiksinirdin. Mazlum diye anılmaktan zalim diye adlandırılmak kadar iğrenirdin... Sence kuvvet ve aciz diye iki gerçek vardır. Milletine ve arkadaşlarına bunlardan sadece kuvveti yaraştırırdın.
Gazete yazıları
- Ey Türk müncîsi ve hak eri, senin gününde yaşadığım için fânilerin en bahtiyarlarından biriyim. [1]
- (Mustafa Kemal Paşa'ya)
Konuşmaları
Türkçe: Analarımızın dili, ana dili, diller güzeli... Yerine göre kılıçtan keskin, çelikten sert, kayadan sarp, boradan hızlı, bürümcükten ince, kelebekten uçucu, çiçekten renkli, kokudan tatlı, altından parlak, sudan duru Türkçe... [2]