İyilik: Revizyonlar arasındaki fark

Vikisöz, özgür söz dizini
[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Turgut46 (mesaj | katkılar)
Yeni başlık: Kaynakça
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
Turgut46 (mesaj | katkılar)
Düzenleme...
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
1. satır: 1. satır:
[[Dosya:Franz von Stuck 003.jpg||thumb|200px|En iyi hayır yardımı, kendilerine yardım etmeye istekli olanlara yardımcı olmaktır.<br><center>– [[P. T. Barnum]]</center>]]
[[Dosya:Franz von Stuck 003.jpg||thumb|200px|En iyi hayır yardımı, kendilerine yardım etmeye istekli olanlara yardımcı olmaktır.<br><center>– [[P. T. Barnum]]</center>]]

* En iyi hayır yardımı, kendilerine yardım etmeye istekli olanlara yardımcı olmaktır.<ref>Phineas Taylor Barnum. "Be charitable", ''Art of Money Getting'' (1880).</ref>
** [[P. T. Barnum]]


* Hayra vesile olan, hayrı yapan gibidir.<ref>Tirmizî, İlm, 14.</ref>
* Hayra vesile olan, hayrı yapan gibidir.<ref>Tirmizî, İlm, 14.</ref>
** [[Muhammed]]
** [[Muhammed]]


* En iyi hayır yardımı, kendilerine yardım etmeye istekli olanlara yardımcı olmaktır.<ref>Phineas Taylor Barnum. "Be charitable", ''Art of Money Getting'' (1880).</ref>
*Her insan hata eder. Hata işleyenlerin en hayırlıları tevbe edenlerdir.<ref>Tirmizî, Kıyâme, 49; İbn Mâce, Zühd, 30.</ref>
** [[Muhammed]]
** [[P. T. Barnum]]


* Sizin en hayırlılarınız, hanımlarına karşı en iyi davrananlarınızdır.<ref>Tirmizî, Radâ’, 11; İbn Mâce, Nikâh, 50.</ref>
*Mü’minin başka hiç kimsede bulunmayan ilginç bir hali vardır; onun her işi hayırdır. Eğer bir genişliğe (nimete) kavuşursa şükreder ve bu onun için bir hayır olur. Eğer bir darlığa (musibete) uğrarsa sabreder ve bu da onun için bir hayır olur.<ref>Müslim, Zühd, 64; Dârim, Rikâk, 61.</ref>
** [[Muhammed]]

*Sizin en hayırlılarınız, hanımlarına karşı en iyi davrananlarınızdır.<ref>Tirmizî, Radâ’, 11; İbn Mâce, Nikâh, 50.</ref>
** [[Muhammed]]
** [[Muhammed]]


* Birine bir iyilik yapıyorsan yüzüne vurma. Önemli değilmiş gibi yap yoksa gösterişi kalmaz.
* Birine bir iyilik yapıyorsan yüzüne vurma. Önemli değilmiş gibi yap yoksa gösterişi kalmaz.
** ''[[Iron Man 3]]''
** ''[[Iron Man 3]]''

* Mü’minin başka hiç kimsede bulunmayan ilginç bir hali vardır; onun her işi hayırdır. Eğer bir genişliğe (nimete) kavuşursa şükreder ve bu onun için bir hayır olur. Eğer bir darlığa (musibete) uğrarsa sabreder ve bu da onun için bir hayır olur.<ref>Müslim, Zühd, 64; Dârim, Rikâk, 61.</ref>
** [[Muhammed]]


[[Dosya:Zanzibari view of Indian Ocean.jpg||thumb|144px|İyilikler bazen can yakar.<br><center>– ''[[Kaçış Planı]]''</center>]]
[[Dosya:Zanzibari view of Indian Ocean.jpg||thumb|144px|İyilikler bazen can yakar.<br><center>– ''[[Kaçış Planı]]''</center>]]
23. satır: 20. satır:
* İyilikler bazen can yakar.
* İyilikler bazen can yakar.
** ''[[Kaçış Planı]]''
** ''[[Kaçış Planı]]''

* Her insan hata eder. Hata işleyenlerin en hayırlıları tevbe edenlerdir.<ref>Tirmizî, Kıyâme, 49; İbn Mâce, Zühd, 30.</ref>
** [[Muhammed]]


[[Dosya:Knowledge-Reid-Highsmith.jpeg||thumb|144px|İyilik yap denize at, balık bilmese de halık bilir.<br><center>– [[Türk atasözleri|Türk atasözü]]</center>]]
[[Dosya:Knowledge-Reid-Highsmith.jpeg||thumb|144px|İyilik yap denize at, balık bilmese de halık bilir.<br><center>– [[Türk atasözleri|Türk atasözü]]</center>]]

00.40, 29 Ocak 2017 tarihindeki hâli

En iyi hayır yardımı, kendilerine yardım etmeye istekli olanlara yardımcı olmaktır.
P. T. Barnum
  • En iyi hayır yardımı, kendilerine yardım etmeye istekli olanlara yardımcı olmaktır.[2]
  • Sizin en hayırlılarınız, hanımlarına karşı en iyi davrananlarınızdır.[3]
  • Birine bir iyilik yapıyorsan yüzüne vurma. Önemli değilmiş gibi yap yoksa gösterişi kalmaz.
  • Mü’minin başka hiç kimsede bulunmayan ilginç bir hali vardır; onun her işi hayırdır. Eğer bir genişliğe (nimete) kavuşursa şükreder ve bu onun için bir hayır olur. Eğer bir darlığa (musibete) uğrarsa sabreder ve bu da onun için bir hayır olur.[4]
İyilikler bazen can yakar.
Kaçış Planı
  • Her insan hata eder. Hata işleyenlerin en hayırlıları tevbe edenlerdir.[5]
İyilik yap denize at, balık bilmese de halık bilir.
Türk atasözü

Kaynakça

  1. Tirmizî, İlm, 14.
  2. Phineas Taylor Barnum. "Be charitable", Art of Money Getting (1880).
  3. Tirmizî, Radâ’, 11; İbn Mâce, Nikâh, 50.
  4. Müslim, Zühd, 64; Dârim, Rikâk, 61.
  5. Tirmizî, Kıyâme, 49; İbn Mâce, Zühd, 30.