Türk atasözleri/V

Vikisöz sitesinden

Git ve: kullan, ara
< Türk atasözleri
Türkiye‎
  • Vakit, nakittir.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vakit nakittir.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vakitsiz öten horozun başını keserler.Vikisözlüğe bağlantı
  • Var eli titremez.Vikisözlüğe bağlantı
  • Var evi kerem evi, yok evi verem evi.Vikisözlüğe bağlantı
  • Var varlatır, yok söyletir.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vardı bağım malım, gelirdi kardeşlerim; tükendi yağım balım, gelmiyor kardeşlerim.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vardığın yer körse gözünü kapa.Vikisözlüğe bağlantı
  • Varsa hünerin, var her yerde yerin; yoksa hünerin, var her yerde yerin.Vikisözlüğe bağlantı
  • Varsa hünerin,her yerde vardır yerin.Vikisözlüğe bağlantı
  • Varsa pulun, herkes kulun; yoksa pulun, dardır yolun.Vikisözlüğe bağlantı
  • Varsa pulun,herkes kulun;yoksa pulun dardır yolun.Vikisözlüğe bağlantı
  • Varını veren utanmamış.Vikisözlüğe bağlantı
  • Varışına gelişim, tarhana aşına bulgur aşım.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vasiyet ölüm getirmez.Vikisözlüğe bağlantı
  • Ver elindeki sapı, git dolan kapı kapı.Vikisözlüğe bağlantı
  • Ver yiğidi yiğide, Mevla rızkını yetire.Vikisözlüğe bağlantı
  • Veren el,alandan üstündür.Vikisözlüğe bağlantı
  • Veren eli herkes öper.Vikisözlüğe bağlantı
  • Veren eli kimse kesmez.Vikisözlüğe bağlantı
  • Veresiye şarap içen, iki kez sarhoş olur.Vikisözlüğe bağlantı
  • Verip pişman olmaktan, vermeyip düşman olmak yeğdir.Vikisözlüğe bağlantı
  • Verirsen doyur, vurursan duyur.Vikisözlüğe bağlantı
  • Verirsen doyur,vurursan duyur.Vikisözlüğe bağlantı
  • Verirsen veresiye, batarsın karasuya.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vakitsiz açan gül tez solar ((Bölge ağzı, Ufuk Takvimi, 14.12.2001):
  • Varış olur geliş, tarhanaya bulgur salış (F. Dağdaş, Şubat 1980)!İnsanlar arası ilişkilerde mütekabiliyet kuralı esastır!, iş karşılıklı olur! anlamındadır. «Gelişe göre varış, tarhanaya bulgur salış…»
  • Varma muannidin üstüne, yiğit edersin (Fatmana Dağdaş): Üzerine gitme artık. Haksız duruma düşeceksin anlamında. “...İnsan düştükçe, üstün olduğu zannı artar. O da öyledir. ”
  • Var mı pulun, cümle alem kulun. Yok mu pulun, cehennemdir yolun… Para her kapıyı açar (F. Dağdaş, Mayıs 1980)...
  • Ver Şaban’a!. Gitmez yabana (F. Dağdaş, 29.11.2000)!: Kaz gelecek yerden tavuk esirgenmez! anlamında bir atalar sözü.
  • Ver Şaban’a!. Gitmez yabana demiş adam…
  • Vereyim denen mal, murdar olur (F. Dağdaş, Aralık 1979)!
  • Verme malını veresiye, salıverme kuşunu gelesiye ! İsparta-Uluborlu ilçesi ve yöresinden (Demirdal, 1968, s. 574).
  • Vermeyince Mabut, ne yapsın Mahmut?.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vuran mı yiğit, vur diyen mi? Vur diyen.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vurmak da yiğitlik, kaçmak da.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vücut kocar,gönül kocamaz.Vikisözlüğe bağlantı
  • Vakit nakittir.
  • Vakitsiz açılan (açan) gül çabuk solar.
  • Vakitsiz açan gül tez solar ((Bölge ağzı, Ufuk Takvimi, 14.12.2001)
  • Vakitsiz öten horozun başını keserler.
  • Var evi, kerem evi; yok evi, verem evi.
  • Var ne bilsin yokun halinden.
  • Varda topu gibi yatsıda patlar.
  • Vardan, yoktan anlamaz.
  • Varış olur geliş, tarhanaya bulgur salış (F. Dağdaş, Şubat 1980)! İnsanlar arası ilişkilerde mütekabiliyet kuralı esastır!, iş karşılıklı olur! anlamındadır.
  • Varsa eşin rahattır başın, yoksa eşin zordur işin.
  • Varsa hünerin, her yerde vardır yerin.
  • Varsa pulun, herkes kulun; yoksa pulun dardır yolun.
  • Venedik'ten tiryâk (panzehir) gelinceye kadar, Mısır'da adamı yılan helâk eder.
  • Veren el, alan elden üstündür. 31 Mayıs 2007
  • Veresiye şarap içen iki kere sarhoş olur.
  • Verirsen doyur‚ vurursan duyur.
  • Vurursan acıt, yedirirsen doyur.
  • Vücut kocar, gönül kocamaz.